Palabras en juego

Palabras ganadoras y los campeones que las deletrearon

Las 10 mejores palabras ganadoras del concurso de ortografía

El Concurso Nacional de Ortografía Scripps comenzó en 1925. En esta lista presentamos algunas de las palabras ganadoras más intrigantes de las últimas décadas.

escrito por :

Betty Robinson, 1928

usado en una oración :

"La albúmina bien batida es la clave para un merengue impresionante".

Acerca de la palabra :

Albúmina es la clara de un huevo. La palabra viene de albus , latín para "blanco"

escrito por :

Ward Randall, 1931

usado en una oración :

"No soy francesa, pero vine vestida como una elegante europea de finales de la década de 1950 falda por debajo de la rodilla y un foulard para experimentar el último evento de Secret Cinema." - Lucy Farmer, Vida más inteligente , 11 de mayo de 2011

Acerca de la palabra :

en francés, a fular es un pañuelo de seda o, hoy en día, el controvertido pañuelo. En inglés, fular se refiere a una seda liviana, generalmente con un patrón impreso, o una prenda de vestir, como una corbata, bufanda o pañuelo, hecha de ese material.

escrito por :

John McKinney, 1946

usado en una oración :

"Después de que sus radios fallaran, los marineros se alegraron de conocer el sistema de semáforos y de poder pedir ayuda".

Acerca de la palabra :

semáforo es "un sistema de señalización visual mediante dos banderas sostenidas una en cada mano".

Sema proviene de la palabra griega que significa "signo" o "señal". En Vocabulario científico internacional, phore significa "transportista"

escrito por :

Elizabeth Hess, 1953

usado en una oración :

"Una pequeña bailarina con una fuerte técnica allegro y una sonrisa deslumbrante, Reyes nació para ser la alegre soubrette, y ella lo sabe bien" .- Eric Taub, Revista de ballet , junio de 2006

Acerca de la palabra :

Los significados de soubrette incluye "una doncella coqueta o una joven frívola en las comedias" y "una soprano que canta papeles secundarios en la ópera cómica". El antepasado de los franceses soubrette significa "tímido"

escrito por :

Henry Feldman, 1960

usado en una oración :

"Si la felicidad hedónica es la felicidad de los sentidos, entonces la felicidad eudaemónica es la felicidad del alma." - Craig y Marc Kielburger, Yo para nosotros: encontrar la felicidad en un mundo material , 2008

Acerca de la palabra :

Pronunciación: \ yoo-dee-MAH-nik \

Eudaemonic significa "producir felicidad". El tema de la felicidad interesó a Aristóteles y otros griegos, quienes acuñaron eudaimonismos para significar "sistema de felicidad".

escrito por :

Tim Kneale, 1976

usado en una oración :

"Los adultos mayores con narcolepsia tienen frecuentes 'ataques de sueño' en varios momentos del día, incluso si han tenido una cantidad normal de sueño durante la noche." - Mario Garrett, signonsandiego.com, 10 de mayo de 2011

Acerca de la palabra :

Narcóticos te hace dormir y narcolepsia se caracteriza por ataques de sueño. El ancestro griego de narco- significa "entumecer"; lepsia significa "ataque, convulsión"

escrito por :

Jacques Bailly, 1980

usado en una oración :

"Para completar sus estudios, el joven Abraham Lincoln no tuvo más remedio que elucubrar por la noche en la cabaña de troncos de su familia".

Acerca de la palabra :

Pronunciación: \ ee-LOO-kyuh-brayt \

el latino elucubrare que significa "componer a la luz de una lámpara". La disciplina requerida de esa actividad ayudó elucubrar desarrolla el sentido de "ejercitarse o expresarse mediante un esfuerzo estudioso".

escrito por :

Wendy Guey, 1996

usado en una oración :

"En los siglos XVIII y XIX, el miedo a la vivisepultura accidental, o al entierro prematuro, llevó a la creación de dispositivos de seguridad que permitían al ocupante de una tumba tocar una campana sobre el suelo si se despertaba vivo en su ataúd."

Acerca de la palabra :

Pronunciación: \ viv-ih-SEP-ul-cher \

El acto o práctica de enterrar vivo, conocido como vivisepultura , tiene un enlace lingüístico a vivisección , diseccionando algo que aún está vivo. El vivi- en ambas palabras tiene un antepasado en latín vivere , "vivir"

escrito por :

Sai ​​R. Gunturi, 2003

usado en una oración :

"Ha presentado una fachada extrañamente pococurante a lo largo de todo este calvario".

Acerca de la palabra :

Esta palabra es un préstamo directo del italiano, donde poco curante significa "cuidar poco"

escrito por :

Sukanya Roy, 2011

usado en una oración :

"Esa peluquería es popular entre una clientela cymotrichous".

Acerca de la palabra :

Cymotrichous significa "tener el cabello ondulado".

Según Sukanya, el deletreador ganador, "Revisé el diccionario una o dos veces, y creo que algunas de las palabras realmente se pegaron".




Comentarios
¿Palabras de amor? ¿Necesitas aún más definiciones?

Suscríbase al diccionario más grande de Estados Unidos y obtenga miles de definiciones más y búsqueda avanzada, ¡sin publicidad!