reloj de tendencias

NY Times: El testimonio de Comey es un 'momento J'accuse'

Una amarga denuncia

J'accuse se convirtió en una de nuestras búsquedas principales el 9 de junio de 2017, después de que un escritor lo usara de manera inusual The New York Times , en referencia al testimonio reciente de James Comey, el ex director del FBI.

Aunque se pronunció en términos tranquilos, deliberados y sin emociones, el testimonio del Sr. Comey el jueves fue casi con certeza el momento de j'acusa más condenatorio de un alto funcionario encargado de hacer cumplir la ley contra un presidente en una generación.
—Peter Baker, The New York Times , 8 de junio de 2017

J'accuse , que definimos como "Yo acuso" una traducción literal del francés, pero que se usa aquí en inglés como un sustantivo que modifica otro sustantivo momento y "una amarga denuncia", no se encuentra a menudo en el sentido atributivo empleado anteriormente, en el que el sustantivo funciona como un adjetivo.

El uso de j'acuso es uno de los raros casos en los que tenemos una idea clara de dónde y cuándo una palabra entró en nuestro idioma. Se toma del título de una carta abierta dirigida al presidente de Francia, Félix Faure, escrita por Émile Zola,y publicado en 1898 en ese momento no se conocía como "de Faure" j'acuso momento ". La carta fue escrita en defensa del oficial del ejército francés Alfed Dreyfus, quien fue encarcelado por traición y luego resultó inocente.

No pasó mucho tiempo antes de que la palabra fuera adoptada del francés al inglés, y desde 1899 hemos estado empleando j'acuso como descripción de acusación.



Comentarios
¿Palabras de amor? ¿Necesitas aún más definiciones?

Suscríbase al diccionario más grande de Estados Unidos y obtenga miles de definiciones más y búsqueda avanzada, ¡sin publicidad!