Palabras en juego

'Easy-peasy', 'Jiggery-pokery' y 8 duplicados más

10 formas de hacer que las personas te tomen menos en serio

'Reduplicación' es el proceso de repetir una palabra 'bueno-bueno' o agregar otra que suena muy similar.

El idioma inglés tiene la capacidad de tomar una palabra que suena seria y hacer que suene menos. Una forma de lograrlo es repitiendo una palabra bueno-bueno , o agregando otro que suene muy similar parálisis-walsy .Este proceso puede denominarse reduplicación ; cuando la segunda palabra es una rima, en lugar de una repetición, se llama compuesto de rima o reduplicativo.

Hemos estado creando estas divertidas variantes durante cientos de años. Algunas logran ingresar al uso generalizado atropelladamente , mientras que otros han caído en relativo desuso skimble-skamble .

Lo que sigue es una lista de diez compuestos que riman, todos los cuales probablemente harán que las personas lo tomen menos en serio cuando los use.

Definición : muy fácil

Fácil es uno de nuestros reduplicativos más recientes, que data de mediados del siglo 20. La palabra se encuentra principalmente en el uso británico y a menudo se la ve en compañía de "lemon-squeezy", registrada en el Reino Unido desde la década de 1960,con frecuencia en la jerga de los niños sí, los niños pueden tener jerga. Sin embargo, el primer registro de uso que tenemos proviene de los Estados Unidos, escrito por un crítico de teatro para adultos en Cincinnati.

El vuelo es un asunto tan fácil para los viajeros aéreos, que parecen estar inmóviles en un fantástico y encantador país de nubes bañado por el sol.
—EB Radcliffe, El Cincinanti Enquirer Cincinnati, OH, 17 de enero de 1953

Definición : manipulación o tratos clandestinos

Hace unos años, el difunto juez de la Corte Suprema Antonin Scalia proporcionó una emoción a los amantes de la reduplicación, cuando usó jiggery-pokery en una opinión legal "El próximo truco interpretativo de la Corte involucra otras partes de la Ley ...". Los observadores atentos notaron que esta no era la primera vez que Scalia había complacido su inclinación por usar este tipo de palabra ensu escritura; usó mezcolanza en 1991 y argle-bargle en 2013.

Scalia pudo haber sido un poco más aficionado al uso de la reduplicación de rima que la mayoría de los magistrados de la Corte Suprema, pero ciertamente no fue el único que se entregó a la práctica. El magistrado Tom Clark escribió en 1961 que “la corte de abajo podría tomar nota decasos que indican que los ferrocarriles han jugado con sus tarifas "; William Douglas y varios otros antes que él utilizaron hocus-pocus en una decisión judicial en 1960, y William Taft escribió en 1922 sobre el “intento de un hombre de evadir su obligación mediante a abrazador-asaltante de sus numerosas corporaciones ”.

Definición : tontería engañosa

Quizás debido a que su definición parece dar una asociación con tipos deshonestos flimflam tiene la sensación de la jerga moderna o al menos suena como el tipo de palabra que podría haber sido creada por aletas y contrabandistas durante la Era del Jazz.Sin embargo, es una palabra bastante antigua, que se remonta a principios del siglo XVI.

Aunque diga que él Señor, su chico sea astuto y lleno de aprendizaje, pero por supuesto que no será tan fácil de navegar, significando indéede que flim llamas, y gue gawes, aunque nunca sean tan astutos y delgados, son más rápidos que ellos.las que tienen letras y las marcas de Clarkly.
—Tho. Drant traductor, Horacio su arte de la poesía, las pistolas y los sátiros , 1567

Definición : un baile realizado por mujeres que alguna vez fue común en carnavales y ferias y que se caracteriza por una torsión y sacudidas sinuosas y a menudo sugerentes del torso y las extremidades

Hay muchas formas diferentes de deletrear hootchy-kootchy : puede usar hootchie – kootchie , hootchy – kootch , hoochie-coochie , hoochy-koochy , o casi cualquier otro conjunto de hoo - y koo - suena. Los orígenes de la palabra son tan claros como su ortografía.

El registro más antiguo que tenemos ahora ululante se usa junto con kootchy es de 1874, en el que las palabras se emplean en un verso.

¡Grasa de jamón! ¡Grasa de jamón!
Fumando en la sartén
Hootchy, cootchy, jamon gordo,
Es el estribillo más popular en esta ciudad en este momento. Es debido a que el lunes todas las carnicerías cerraron sus negocios; por lo tanto, la gente tiene que recurrir al jamón, tocino, carne salada, sal y pescado fresco, y secadocarne de vaca.
- El Tiffin Tribune Tiffin, OH, 28 de mayo de 1874

El estribillo anterior puede haber sido el más popular en la ciudad de Tiffin en 1874, pero la flor pronto se desvaneció en esa rosa, y hootchy-kootchy pronto comenzó a usarse en otros contextos, y con una variedad de significados ocasionalmente desconcertante.

No permita que ningún joven, por muy bueno que sea un enfermero, experto, goo-gooer y hootchy-kootchier, se lleve jamás a un bebé a menos que las puertas y ventanas estén bloqueadas, y la supuesta madre no tenga forma de escapar.
- La grabadora de Westmoreland Westmoreland, KS, 4 de octubre de 1888

Tan gordo y divertido como antes, Billy Rice se veía como en los viejos tiempos, aunque dijo que solo se sentía "loco por las nubes".
- The New York Herald Nueva York, NY, 3 de noviembre de 1885

A fines del siglo XIX, la danza conocida como hootchy-kootchy había comenzado a escandalizar a la clase de personas que tienden a escandalizarse con los bailes, y había alcanzado la notoriedad suficiente como para que la palabra pronto se extendiera al uso común.

La mujer emprendedora cobraba diez centavos por la entrada al "museo" y luego, por un centavo adicional, los visitantes eran admitidos en una sala interior donde nada menos que la propia vendedora de boletos realizaba el baile conocido como el "Hootchy-Kootchy" presentado por primera vezen el Midway.
- Altoona Tribune Altoona, PA, 30 de septiembre de 1895

"Entren, damas y caballeros", dijo el baterista de hootchie koochie ... "y vean el célebre baile denunciado por NEWS AND OBSERVER de esta mañana".
- El caroliniano del norte Raleigh. NC, 31 de octubre de 1895

Definición : divagando y confundido, sin sentido

Skimble-skamble se cree que es una duplicación de la palabra del dialecto inglés escalar "tropezar". La palabra ha estado tropezando en nuestro idioma desde al menos finales del siglo XVI, cuando William Shakespeare la usó en Enrique IV "tal oferta de escasa escalada stuffe".

La palabra fue utilizada por varios otros escritores de los siglos XVII y XVIII, incluido John Taylor, quien la convirtió en un sustantivo en su obra de 1619 titulada reduplicativamente Una Kicksey winsey :

¿O dónde está el viento o una burla de viento?
Con tan fino semblante escupido, salpicadura de escupitajo,
Como me pone limpio además de la cuestión monetaria.

Definición : jazz dulce de un estilo que recuerda a la década de 1920

Ricky-tick comenzó a ser utilizado por los músicos de jazz en la década de 1930, como una forma despectiva de referirse a la música que se tocaba la década anterior. No todos los ejemplos de reduplicación de rimas relacionados con el jazz son burlones: la palabra boogie-woogie “estilo de percusión de tocar blues en el piano” se ha utilizado principalmente para describir el estilo de piano.

Maíz sofisticado - Ricky tick con un lorgnette.
—Larry Wolters, The Chicago Daily Tribune , 10 de enero de 1937

maíz se define útilmente en el mismo artículo como "Melodías en las que nuestros antepasados ​​fueron a la ciudad".

Definición : confusión, tumulto, alboroto

A veces puede ser difícil tomarse en serio ciertas reduplicaciones de rimas; hay algo en su naturaleza que las hace sonar un poco como palabras de bebé. Pero muchas de ellas no siempre se consideraron tonterías límite, sino que funcionaron como palabras adecuadas. Hurly-burly es un ejemplo de esto el Diccionario de inglés de Oxford en un lado un tanto irónico, señala que bullicio era “Antes una palabra más digna que ahora”, y la palabra se encuentra en muchas obras importantes de la literatura de años pasados.

Reina: ¡Oh! Torturas, Plagas y Maldiciones se apoderan de ellos: Venid, venid amigos míos, porque debéis compartir mi Destino
Mensajero: ¡Ay, si perdiera a mi Tommy ahora en este bullicio corpulento! Aparte: ella aúlla
—Anon., El príncipe abdicado , 1690

Definición : de la mayor excelencia, tamaño, efectividad o impresionante

Super-duper es otra de nuestras reduplicaciones de rima recientes, que parece haber comenzado a usarse en declaraciones exageradas y mentiras descaradas en el siglo XX. Aparece en lo que parece ser un uso satírico prolijo, en 1920 :

El tonto truco de los republicanos de desertar de 'Fort Reservations' le da a la Democracia el único privilegio de ocupar, con un avance sin ser molestado, ese poderoso fuerte de obtención de votos y, por supuesto, confundirlo, harán reservas estadounidenses regulares y honestas de todos los días que ganaronNo menoscabar su integridad esencial en lugar de la parodia hipócrita super-duper-estadounidense concebida por despecho, maní político, hipócrita, que dio la oportunidad de continuar en Europa el trabajo maravillosamente exitoso de causar lucha, hambre, infamia, horror, asesinato y¡Ay más terrible a través del diablo más repugnante, más malvado, más maldito del infierno, mi propio yo maldito!
- El sureño diario Tarboro, NC, 30 de junio de 1920

por un breve período de tiempo super-duper se usó en un sentido literal, para referirse a alguien que incautos otras personas a tonto , y es muy bueno en eso lo son super .

El super-engañador, según el funcionario de inmigración, se estrelló contra los círculos estatales más altos de este país mediante el uso gratuito del nombre de la reina Guillermina y las credenciales falsas de un destacado periodista.
Los Angeles Times , 29 de abril de 1934

Este sentido no se popularizó y, a fines de la década de 1930, la palabra había pasado a su sentido común de "realmente, realmente, realmente asombroso".

Definición : descuidado, desordenado

Los etimólogos nos informan que rantum-scantum se forma irregularmente a partir de despotricar . Esto inicialmente se siente un poco confuso, ya que el significado de la reduplicación rimada no parece tener mucho que ver con a despotricar . Sin embargo, el sentido más temprano de despotricar como verbo era "hablar ruidosamente, con entusiasmo, a menudo de manera extravagante", y la palabra también tenía anteriormente el significado de "pasar un buen rato ruidoso bailando, cantando y bebiendo", antes de asumir susignificado común actual de "regañar, declamar ruidosamente".

hemos estado rantum-scantum desde hace más de 400 años; la palabra aparece impresa desde principios del siglo XVII y se ha utilizado regularmente desde entonces.

Sir Barnaby: Ni mejor ni peor, ¿son estos adornos aptos para una Cámara de Damas? Hay actividades de Bren Rantum scantum dentro, Topsy Turvy de la cama, Ropa de hombre y de mujer, arrojados Higeldy Pigeldy; mientras que algunos están en eso, Helter skelter, arsy versy, mano sobre la cabeza, y el diablo y todo.


Capitán: Qué viruela es todo esto, soy un tiburón, si entiendo una sílaba de lo que dice.
—Edward Ravenscroft, Los invitados de Canterbury , 1695

Definición : a caramba o trivialidad; algo sin importancia o caprichoso.

Fingle colmillo no se escucha a menudo en estos días, después de haber sido reemplazado por una serie de novedoso palabras como gimcrack , adorno y kickshaw . Y ya que estamos en el tema de novedoso , esta palabra y colmillo están estrechamente relacionados: ambos colmillo y el más corto colmillo "una moda, especialmente cuando se trata de algo tonto o tonto" se han formado a partir de los más viejos novedoso .

… .y, sin embargo, digo, el Aprendizaje común, que se usa para adquirir Conocimientos en Physick, sirve más para desconcertar y confundir que para informar a un Estudiante, especialmente las Nociones sobre Anatomía ...
—Edward Bolnest, Medicina Instaurata , 1665




Comentarios
¿Palabras de amor? ¿Necesitas aún más definiciones?

Suscríbase al diccionario más grande de Estados Unidos y obtenga miles de definiciones más y búsqueda avanzada, ¡sin publicidad!