Notas de uso

¿Cuál es el plural de 'agua'?

¿Qué pasa con 'arena' o 'pescado'?

Los hablantes nativos de inglés nunca tienen que preocuparse por una de las partes más extrañas de nuestra gramática : sustantivos que no cuentan también llamado sustantivos masivos .Estas son palabras como arena o mantequilla que no tienen formas plurales habituales, no use artículos indefinidos como a o una , y tome verbos singulares "la mantequilla se está derritiendo"; "la arena le sopló en la cara". La idea es que este tipo de palabra teóricamente no se puede contar; aunque la arena se compone de muchas partes diminutas, cuandodecir "arena", como cuando decimos "agua", nos referimos a una masa incontable a diferencia de, digamos guijarro o copo de nieve .Están modificados por palabras como más , mucho , la mayoría y algunos . No puede decir "un poco de arena" o "Necesito mucha agua", por ejemplo. Una persona francesa diría "Necesito que me corten el pelo", lo que puede sonar divertido pero es lógico. La gramática inglesa esno determinado por la lógica.

Los sustantivos que no cuentan, o 'sustantivos en masa', son palabras que no tienen formas plurales habituales, no toman artículos indefinidos y se usan con verbos singulares, es decir, "la mantequilla se está derritiendo".

Los sustantivos de masa son diferentes de cero sustantivos en plural, para los cuales el plural es el mismo que el singular: ciervo, oveja, trucha, camarón, cría, serie, japonés y vietnamita .

Aquí hay algunos ejemplos de sustantivos masivos :

aire, equipo, polvo, cabello, tráfico, leche, muebles, aplausos, béisbol, fotografía, daño

Estas palabras no toman el plural tradicional -s o -es terminación, excepto a veces. Algunos sustantivos de masas tienen plurales que son como esmoquin: solo se sacan en ocasiones especiales. Su propia rareza transmite una comprensión inmediata de que se está expresando algo diferente, a menudo algo más figurativo o poético:

Las aguas de marzo

Las arenas de Iwo Jima

Las nieves de antaño

cielos azules

Uno de los ejemplos más famosos de este plural literario especial es panes y pescados . La línea real de la Biblia King James de 1611 es:

Y le dijeron: Aquí tenemos cinco panes y dos peces.

De hecho, muchas instancias del plural de pescado se representan como peces en esta traducción de la Biblia, así como en la Biblia de Ginebra de 1599. Estos casos reflejan traducciones literales del plural no el sustantivo masivo de pescado en griego. aguas también se usa frecuentemente como plural de agua en estas primeras ediciones en inglés de la Biblia.

peces también se puede usar cuando se habla de más de un tipo o especie específica de peces, como en "todos los peces del mar".

La pluralización de sustantivos masivos también se ve a veces en el lenguaje académico; aporta un tono formal a la escritura y llama la atención sobre sí mismo a través de su diferencia con la forma gramatical estándar o esperada, y permite hacer distinciones dentro de las disciplinas :

"Lejos de abandonar la noción de hombre-como-tal, dirían, estos antropologías solo rechace ver al hombre como deficiente o abundante, pero la idea del hombre como tal todavía se retiene en el concepto de hombre como dialéctico ".
- "Blumenberg y la racionalidad de la retórica", JM Fritzman, Retórica: una revista de la historia de la retórica , Vol. 10, No. 4 Otoño de 1992, págs. 423-435

"Sin embargo, en el contexto de una encuesta, las complejidades y formas de tal conocimientos es probable que se malinterpreten; a lo sumo, se les dirá a los investigadores de campo que sean sensibles a preguntas de este tipo ".
- "Nuevas agendas para la investigación en ciencias sociales", Mary E. John, Semanario económico y político , Vol. 43, No. 5 2-8 de febrero de 2008, págs. 36-38

"La expresión" literatura canadiense "no parece abarcar la literatura de Canadá, pero solo la parte anglófona de esas literaturas ".
- "La literatura canadiense es literatura comparada ,: ED Blodgett, inglés universitario , Vol.50, No. 8, Literatura y retórica canadienses diciembre de 1988, págs. 904-911

"Cómo se puede hacer referencia a no occidentales músicas ¿en la encuesta de música estándar sin ocultar el enfoque principal en la música artística occidental? "Clase de apreciación musical ampliando las perspectivas —Hao Huang, Diario de educadores musicales , Vol. 84, No. 2 septiembre de 1997, págs. 29-33

Familiarícese con esta sutil convención plural y tendrá una forma más de demostrar todos sus aprendizajes.



Comentarios
¿Palabras de amor? ¿Necesitas aún más definiciones?

Suscríbase al diccionario más grande de Estados Unidos y obtenga miles de definiciones más y búsqueda avanzada, ¡sin publicidad!