Palabras en juego

8 palabras que robamos del francés

... algunos de los cuales significan cosas diferentes en inglés

Cuando piensas en las palabras perfectas demasiado tarde

\ ess-preed-less-kah-lyay \

Todos hemos estado en una situación en la que pensamos en lo perfecto que decir en respuesta a algo provocativo o insultante demasiado tarde para decirlo en el momento. Cuando llegan las palabras adecuadas, el momento adecuado ha pasado. La llamada francesaesta inspiración demasiado tardía l'esprit de l'escalier jugar . Esprit es la raíz de nuestra palabra espíritu , pero en francés también puede significar "ingenio", por lo que esta frase se traduce literalmente como "ingenio de la escalera" y se usa para significar réplica Pensé que era demasiado tarde, de camino a casa.

La expresión fue acuñada por Denis Diderot, el filósofo francés de la década de 1700, por lo que podemos imaginar que la gran escalera de a castillo o mansión es lo que tenía en mente.

Foto: Edouard Manet, "El almuerzo en la hierba"

\ oo-BANDEJA \

Cuando se toman prestadas palabras de otros idiomas, a veces puede parecer que la idea que la palabra expresa de alguna manera va más allá de los límites del idioma que adoptó la nueva palabra. En el caso de outré jugar , eso también es una pista sobre el significado de la palabra prestada. Outré significa "violar las convenciones o la propiedad" o "extraño". Se usa para describir cosas que son inusuales, extravagantes o impactantes de alguna manera:

Los libros Donald Trump Paper Doll, Hillary Clinton Paper Doll y Bernie Sanders Paper Doll todos de Tim Foley juegan inteligentemente con las biografías de los candidatos, y cada uno tiene 15 atuendos. No es sorprendente que la muñeca Trump sea la que más inspiratrajes extravagantes, como la Estatua de la Libertad para connotar sus políticas de inmigración.
—Jocelyn McClurg, EE.UU. hoy , 7 de julio de 2016

[Paul] Dano se sintió inmediatamente atraído por la mezcla de corazón y humor del guión. Reconoció que la taquigrafía exagerada de la película podría oscurecer de qué se trata realmente.Espero que sea más que eso ", dijo Dano.
—Mark Olsen, Chicago Tribune , 5 de julio de 2016

Santa Fe me pareció uno de esos lugares que atrae a personas que buscan algo más a falta de una palabra mejor espiritual de lo que el mundo moderno de hoy en día puede ofrecer en general. Se remonta a la época colonial española y cuenta con el público más antiguoedificio en los EE. UU. el Palacio de los Gobernadores y una de las iglesias más antiguas la Capilla de San Miguel, es una hermosa ciudad pequeña de edificios de adobe de poca altura con esquinas suaves, con una plaza arbolada y columnatas de madera,galerías originales, restaurantes aclamados y terapias extravagantes, sin mencionar el Museo O'Keeffe de clase mundial.
- El telégrafo , 4 de julio de 2016

Outré viene del verbo francés outrer , que significa "exagerar" o "indignar". Aunque la palabra se refiere a cosas "fuera" de las convenciones, tenga en cuenta que es solo una coincidencia que outrer parece la palabra inglesa exterior ; es en última instancia de la palabra latina ultra , que significa "más allá" o "más lejos".

Foto: Jacques-Louis David, "Napoleón cruzando los Alpes"

\ ree-kuh-NOY-ter \

Reconocimiento jugar es la forma verbal menos familiar de reconocimiento jugar ; si reconocimiento significa "una encuesta preliminar para obtener información", entonces reconocimiento significa “ir a un lugar para obtener información”. Como era de esperar, se usa con mayor frecuencia en contextos militares.

Reconocimiento proviene de la palabra francesa que significa "reconocer", según el verbo connaître que significa "saber", así que ambos reconocer y reconocimiento literalmente significa "saber de nuevo" según su etimología compartida. Esta palabra francesa está relacionada con otras palabras en inglés, incluidas reconocer, consciente y conocedor .

Reconocimiento se escribe con una o y reconocimiento con una a porque se tomaron prestados al inglés en diferentes momentos; el o la ortografía refleja una ortografía francesa anterior. Esto también se aplica a conocedor , desde la forma en que esa palabra se escribe hoy en francés conocedor refleja el cambio en la ortografía en francés después de que la palabra pasó al inglés.

El g en palabras inglesas como reconocer y consciente fue presentado por eruditos del Renacimiento que querían que el inglés mostrara la ascendencia latina de estos préstamos franceses. La raíz latina fundamental de todas estas palabras es cognoscere .

Foto: Henri de Toulouse-Lautrec, "En el Moulin Rouge, La danza"

\ LOOSH \

Cuando somos extremadamente críticos sobre algo, es probable que entrecerremos los ojos. De hecho, a veces eso es todo lo que necesitamos hacer para comunicar desaprobación. Sin saberlo, estamos expresando la historia de louche . Louche jugar significa "no respetable o decente":

Jaime [Lannister] entró en la historia como un villano louche pero se ha convertido en una figura más sombreada, dividida entre su devoción tóxica por su amante y hermana gemela, Cersei, e impulsos más honorables.
—Jeremy Egner, The New York Times , 29 de junio de 2016

Louche proviene de la palabra francesa que significa "bizco" o "entrecerrado de ojos" y finalmente obtuvo un significado figurado de "sombrío" o "tortuoso". En última instancia, proviene de la palabra latina luscus , que significa "tuerto"

\ oh-koo-RAHN \

Au courant jugar es una forma elegante de decir "actual" en relación con la información reciente y la moda.

El término se ha incluido en oraciones en inglés desde mediados del siglo XVIII, y su uso ha mostrado una variedad de sutiles distinciones en el significado. Se puede usar para significar "totalmente informado", como en "parecían estar al corriente detodo lo que había sucedido ". Puede significar" actualizado "o" actualizado ", como en" el diccionario permanece al corriente a través de una revisión constante ". Tiene el significado directo de" elegante "o" de moda "como en"ropa au courant ". Finalmente, puede significar" consciente "," informado "o" consciente ", como en" estábamos al tanto de lo que sucedió ".

la palabra francesa courant viene del verbo correo , que significa "correr"

"Sabots" eran zuecos de madera que se usaban en la Europa rural.

Foto: Francois Boucher, "Les sabots", detalle

\ SAB-uh-tahzh \

Sabotaje jugar significa "destrucción deliberada", pero su significado más antiguo en inglés es más específico :

destrucción de la propiedad de un empleador como herramientas o materiales o la obstaculización de la fabricación por parte de trabajadores descontentos

A sabot es un zapato de madera, que antes se usaba en la Europa rural, y luego se convirtió en la palabra para un “zapato” de metal o soporte usado en la construcción y colocación de vías de ferrocarril. El verbo francés saboteador originalmente significaba "asegurar con un soporte de metal", pero también vino a significar "chapuzar" o "hacer de una manera torpe o descuidada". Finalmente, llegó a tener la "destrucción deliberada", un significado que,algunos han dicho que se produjo debido a los trabajadores en huelga que arrojaron sus zapatos de madera en la maquinaria de la fábrica para hacer que se detuviera y se rompiera.

Foto: Paul Czanne, "Pierrot and Harlequin"

\ GOHSH \

Gauche jugar es la palabra francesa para "izquierda". Su significado secundario o figurativo era "torpe" o "torpe", y ese es el sentido que se le dio al inglés en el siglo XVIII. Gauche es solo una de varias palabras que traicionan un prejuicio contra la zurda; vino de una raíz germánica y reemplazó la palabra basada en latín senestre —el origen de siniestro : significa "izquierda" en francés. Palabras como hábil y destreza , con connotaciones positivas, provienen de las palabras para diestros.

\ ahn-truh-pruh-NER \

emprendedor jugar es una palabra que ha llegado a tener connotaciones de imaginación, atrevimiento y éxito, cualidades que parecen ser universalmente admiradas en los negocios contemporáneos. Y, de hecho, es una palabra nueva en inglés, que data solo de mediados del siglo XIX.la razón por la que ha mantenido su ortografía y pronunciación muy francesa. La palabra mucho más antigua empresa comparte sus raíces con emprendedor ; an emprendedor es aquel que inicia o gestiona una empresa : un "emprendedor", por así decirlo.

en francés, emprendedor también puede significar "contratista", como en una persona que supervisa la construcción de un edificio. También se usa para significar "enterrador" o "director de la funeraria". Las palabras enterrador y emprendedor son muy similares: un empresario "emprende" un negocio, y la palabra francesa proviene de prendre , que significa "tomar"




Comentarios
¿Palabras de amor? ¿Necesitas aún más definiciones?

Suscríbase al diccionario más grande de Estados Unidos y obtenga miles de definiciones más y búsqueda avanzada, ¡sin publicidad!