Notas de uso

'Compañero de trabajo' y 'Colega': Trabajo compartido

trabajando juntos

Qué saber

hoy, colega se usa con más frecuencia en contextos profesionales, a veces refiriéndose a personas que trabajan en el mismo campo pero no para la misma institución, mientras que compañero de trabajo tiende a usarse para personas que comparten un espacio de trabajo o deberes.

Por convención, no damos etimologías para palabras compuestas obvias tablero, durante el día, vendedor o aquellos compuestos parcialmente de común afijo formas sin soldadura, fraudulento, precarga , ya que las historias de las partes respectivas de tales palabras se encuentran en otra parte del diccionario.Si el compuesto se formó en otro idioma antes de que llegara al inglés, por otro lado, se muestra la etimología prejuicio, compañero .Este es un legado de la producción de diccionarios impresos ahorró mucho espacio en la página, pero hoy no siempre es conveniente o útil.

¿Este artículo podría haber sido un correo electrónico?

Las raíces de 'compañero de trabajo' y 'colega'

Una de las cosas útiles sobre la etimología es ver los significados originales simples e independientes de las distintas partes de una palabra compuesta. Por ejemplo, el co- de compañero de trabajo es de la palabra latina com, significa "con" o "juntos". Dependiendo de la ortografía de la palabra a la que se une, este prefijo en inglés a veces también se escribe con-, col-, o co- .

Esto da compañero de trabajo un patrón paralelo al de colega , que comienza con el mismo prefijo latino com, aquí escrito col- para combinar con el verbo latino legare, que significa "elegir" o "enviar como suplente". Otros primos etimológicos incluyen delegación "un grupo elegido o suplente" y heredado, originalmente, “el cargo o puesto de un legado o diputado”, más tarde, “algo enviado o legado”.

El com pulg compañero también es un uso paralelo de este prefijo. Si a compañero de trabajo comparte "trabajo" con alguien y a colega comparte los deberes de un cargo para el que fueron "elegidos" juntos, a compañero es la persona con la que se comparte "pan" en latín, panis con.

A diferencia de estas partes de palabras latinas, trabajador es solo el sustantivo formado a partir del verbo derivado del inglés antiguo work, entonces compañero de trabajo combina un prefijo latino con una palabra derivada de las raíces del inglés antiguo, una combinación común de las diferentes familias de idiomas creadas en el inglés moderno temprano.

'Compañero de trabajo' y 'Colega' a través de la historia

Si bien es cierto que el significado de las palabras colega y compañero de trabajo son muy similares, la evidencia de su uso, aunque a menudo se superpone, muestra contextos ligeramente diferentes para cada uno.

Primero, colega es la palabra más antigua, que se remonta a la década de 1500 con un uso esencialmente idéntico a la forma en que la vemos hoy. Inicialmente se usó en inglés para referirse a personas que tenían los mismos trabajos o posiciones en relación con quienes los eligieron, comenzando consantos y apóstoles y obispos, dejando claro que desde el principio que colega no se usó para empleados o trabajadores, sino para personas que fueron elegidas para algún puesto de distinción o autoridad.

compañero de trabajo era más raro, pero a partir de finales del siglo XVI se usaba de una manera muy particular, también casi siempre con referencia a contextos religiosos o eclesiásticos, pero no del todo colega se estaba utilizando. Ejemplos típicos del siglo XVII incluyen :

y luego comenzamos a ser compañeros de trabajo con la gracia de Dios

Cristo no tiene compañero de trabajo con él

compañero de trabajo y gracia parecen ocurrir juntos con frecuencia durante este período, lo que muestra que el sentido bíblico de "las obras de Dios" donde funciona significa "realización de actos morales o religiosos" es a lo que se hace referencia, en lugar de trabajo como sinónimo de trabajo, la forma en que se usa habitualmente la palabra en la actualidad. De hecho, el uso más antiguo de trabajador es "hacedor o creador", con referencia explícita a Dios. En la Biblia King James, trabajador se usa con mayor frecuencia en la frase "hacedores de iniquidad", que significa "pecadores", aunque también hay referencias al trabajo real, pero en muchos menos casos. La conexión de trabajador trabajar era más débil para los angloparlantes de hace cuatrocientos años que para nosotros hoy.

Claramente, después de la revolución industrial compañero de trabajo ha ganado en uso relacionado con el trabajo y el empleo. Hoy, colega se usa con más frecuencia en contextos profesionales, a veces refiriéndose a personas que trabajan en el mismo campo pero no para la misma institución, mientras que compañero de trabajo tiende a usarse para personas que comparten un espacio de trabajo o deberes.

Una mirada a las palabras que se usan comúnmente cerca de cada una muestra que se usan en diferentes contextos. Palabras estrechamente asociadas con colega son:

mucho tiempo

compañero

estimado

confiable

distinguido

experimentado

respetado

Las palabras estrechamente asociadas con compañero de trabajo son:

anterior

nombrado

preferido

mandón

molesto

difícil

amigable

Es típico que las palabras derivadas del latín se usen de una manera más técnica, oficial o abstracta que sus sinónimos cercanos derivados del inglés antiguo, y aunque esa división es cierta hoy en día en el uso de colega comparado con compañero de trabajo , es una circunstancia extraña que en este caso trabajador originalmente significaba "hacedor de milagros". No hay muchas ideas que sean más abstractas que los milagros religiosos, pero el inglés funciona de maneras misteriosas.



Comentarios
¿Palabras de amor? ¿Necesitas aún más definiciones?

Suscríbase al diccionario más grande de Estados Unidos y obtenga miles de definiciones más y búsqueda avanzada, ¡sin publicidad!